Skocz do zawartości

Spolszczenie do Virtual Moon Atlas


Rekomendowane odpowiedzi

Dołączanie plików na tym forum jest jakieś powalone niestety.

Nie darady żadnego formatu wsadzić.

 

Zrób tak, utwórz plik pusty "lang_PL.ini"

a później wstaw do niego tekst poniżej bez tej ramki z "========="

 

============================================

 

; Virtual Moon Atlas

;------------------------------------------

; Polish text

; Translation (for v.2.0): (Binocooler - astroforum.org) Polska

;------------------------------------------

 

[default]

translator=Translation: Polska

version=2.0

language=Polski (Polish)

format=0

title=Virtual Moon Atlas

database=

help_prefix=UK

degree=°

minute='

second="

t_1=Plik

t_2=Wyjście

t_3=Ustawienia

t_4=Zoom:

t_5=Wycentruj

t_6=INFO

t_7=Efemeryda

t_8=Zoom+

t_9=Zoom-

t_10=Szukaj

t_11=Szukaj dalej

t_12=Data

t_13=Czas

t_14=Zarys profilu

t_15=Pomoc

t_16=O programie

t_17=Teraz

t_18=OK

t_19=Szerokość

t_20=Długość

t_21=Strefa czasu

t_22=Pokaż fazę

t_23=Pokaż librację

t_24=Język

t_25=Zdjęcie

t_26=Pozycja geocentryczna

t_27=Użyj wyświetlania OpenGL

t_28=Kolory

t_29=Etykieta

t_30=Zamknij

t_31=Zoom

t_32=Oświetlenie

t_33=Jasność cienia

t_34=Rozproszenie

t_35=Gładkość

t_36=Wydajność

t_37=Dokładność

t_38=Definicja tekstury

t_39=Pełna

t_40=Połowa

t_41=Ćwierć

t_42=Wszystkie formacje

t_43=Interesujące

t_44=Bardzo interesujące

t_45=Wyjątkowe

t_46=Sortowanie wg rodzaji

t_47=Nazwa

t_48=Atrakcyjność

t_49=Instrument

t_50=Szerokość geogr.

t_51=Terminator

t_52=Wskaźnik

t_53=Pokaż etykietę

t_54=Pokaż wskaźnik

t_55=Ustawienia

t_56=Sky Chart Cartes du Ciel

t_57=Ogólne

t_58=Zdjęcia

t_59=Ilość okienek ze zdjęciami:

t_60=Foldery zdjęć:

t_61=Nazwa

t_62=Folder

t_63=Narzędzia

t_64=Odwróć Mapę

t_65=Zachód

t_66=Wschód

t_67=Domyślna Orientacja

t_68=Biegun niebieski na górze

t_69=Dystans

t_70=Realny Dystans

t_71=Pozorny Dystans

t_72=Północ

t_73=Południe

t_74=Widok lustrzany

t_75=Zapisywanie i drukowanie mapy

t_76=Zachowaj rozmiar mapy

t_77=Jak na ekranie

t_78=Zapisz jako

t_79=Drukuj

t_80=Białe tło

t_81=Sąsiedztwo formacji

t_82=Ustawienia wydruku

t_83=Geologiczna Legenda

t_84=Zaznacz wszystko

t_85=Kopiuj

t_86=Zmierz

t_87=Interpolacja tekstury

t_88=Mapa geologiczna

t_89=Zewnętrzne programy wyświetlające

t_90=Drukowanie

t_91=Drukarka

t_92=Lewy Margines

t_93=mm

t_94=Drukuj efemerydy

t_95=Drukuj INFO

t_96=Drukuj mapę

t_97=Szerokość pola INFO

t_98=Słowniczek

t_99=Anuluj

t_100=Obserwatorium

t_101=Widok

t_102=Znakowanie punktu maksymalnej libracji

t_103=Wybrany

t_104=Gęstość etykiet

t_105=Rozmiar etykiety

t_106=

t_107=

t_108=Utwórz

t_109=Okulary

t_110=Długość ogniskowej Teleskopu

t_111=Długość ogniskowej okularu

t_112=Pozorne pole widzenia okularu

t_113=Oblicz

t_114=Odśwież

t_115=Notes - Uwagi

t_116=Środek

t_117=Brak

t_118=Nazwa okularu

t_119=Pole (minuty)

t_120=Wyśrodkuj nazwę na formacji

t_121=Krótka nazwa

t_122=Nazwy formacji widzialnej strony

t_123=Zindeksowane kratery

t_124=Powiększenie

t_125=Opcje działające po zresetowaniu

t_126=Zastosuj podwójny bufor

t_127=Zastosuj bufor szablonowy

t_128=Zastosuj teksturę do strefy libracji

t_129=Baza danych

t_130=Odwrotna strona

t_131=Nazwy formacji odwrotnej strony

t_132=Clementine Aerograph

t_133=Clementine Photographic

t_134=Cały Glob obrotowy

t_135=Okrążanie Księżyca

t_136=Stop

t_137=Kierunek

t_138=°/second

t_139=Prędkość rotacji

t_140=Na zach.

t_141=Wycentruj

t_142=Na wsch.

t_143=Definicja tekstury odwrotnej strony

t_144=Wybór tekstury

t_145=OpenGL Info

t_146=Dodatnia dla wschodu

t_147=N

t_148=S

t_149=E

t_150=W

t_151=Kreskowanie cienia

t_152=Tekstura

t_153=L

t_154=B

t_155=mm.

 

m_1=from

m_2=born in

m_3=Urodzony:

m_4=in

m_5=Zmarł:

m_6=Autor Nazwy:

m_7=Nazwa Langrenusa:

m_8=Nazwa Heweliusza:

m_9=Nazwa Riccioliego:

m_10=Długość:

m_11=Szerokość:

m_12=Quadrant:

m_13=Obszar:

m_14=Mapa Rukl'a:

m_15=Viscardy page:

m_16=Hatfield map:

m_17=Wymiary:

m_18=Km

m_19=Mi

m_20=Wysokość:

m_21=m

m_22=ft

m_23=Stosunek wysokości do szerokości:

m_24=Atrakcyjność:

m_25=Najlepszy okres do obserwacji:

m_26=or

m_27=Brak formacji blisko terminatora

m_28=Minimalny Instrument:

m_29=Rektascensja:

m_30=Deklinacja:

m_31=Dystans do Ziemi:

m_32=Faza:

m_33=Libracja w szerokości:

m_34=Libracja w długości:

m_35=Część oświetlona:

m_36=Pozorna średnica:

m_37=Kąt pozycyjny:

m_38=Wschód:

m_39=Górowanie:

m_40=Zachód:

m_41=Azymut przy wschodzie:

m_42=Azymut przy zachodzie:

m_43=Pole:

m_44=Odświerzanie

m_45=Kąt względem Słońca:

m_46=Dni po Nowiu:

m_47=dni

m_48=Długość środka:

m_49=Okres geologiczny:

m_50=Czas

m_51=Data

m_52=Miarka do dystansu

m_53=Normalny tryb kursora

m_54=Lista zdjęć

m_55=Wysokość górowania:

m_56=Typ formacji:

m_57=Wielkość:

m_58=Opis:

m_59=Obserwacja:

m_60=Położenie:

m_61=Atlas:

m_62=Pochodzenie nazwy:

m_63=Szczegóły:

m_64=Ważne fakty:

m_65=Lunar Orbiter:

m_66=Westfall Atlas:

m_67=Uwaga! Osobiste ustawienia zostały zmienione. Czy chcesz zapisać zmiany?

m_68=Unknown Acceleration

m_69=Hardware Accelerated

m_70=Software Accelerated

m_71=Rozmiar Tekstury

m_72=Charles Wood article:

 

 

 

========================================

 

 

A później trzeba wybrać w programie język polski.

 

Tylko nie wiem czy będzie współpracować z jakąś nowszą wersją.

Moja jest na ver. 2.0

 

Pozdrawiam

.... i napisz czy działa prawidłowo.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

dzięki Binocooler, u mnie też zadziałało, co prawda pojawia się komunikat, że "wrong version", ale działa bez zarzutu, a mam wersję 3.5

 

Dołączanie plików na tym forum jest jakieś powalone niestety.

Nie darady żadnego formatu wsadzić.

...

 

 

na forum możesz załączyć praktycznie dowolny format pliku,

ale pod warunkiem, że użyjesz go w postaci archiwum *.zip

 

lang_PL.zip

 

to jest zzipowany Twój plik lang_PL.ini

pozwoliłem sobie poprawić tylko "astroforum.org" na "astro-forum.org" :)

pozdrowienia

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

hej...

Działa jak najbardziej mimo, że pokazuje "wrong version".

 

W sumie chodziło mi o tłumaczenie samej mapy - jest taka możliwość w VMA?

Chętnie zrobiłbym to sam jeśli wiedziałbym jak. Jakoś łacina nie jest dla mnie przyjaznym językiem...:)

 

pzdr...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Cieszę się niezmiernie, :Salut: że Moja praca włożona w to tłumaczenie się komuś jeszcze przydała. B)

 

Kiedyś starałem się u twórców programu VMA o wstawienie na ich serwer mojego spolszczenia do Menu, ale tamte czasy to był ten okres przestoju w aktualizacjach zarówno VMA jak i CdC. Panowie nie odezwali się przez kilka miesięcy i spolszczenie umarło śmiercią naturalną. Nie Wiem jak to jest teraz na ich stronie - Hmmm ... nie wchodziłem tam dobre ze 2 lata ponad.

 

Co do kolegi lobotomiak.

Chodzi Ci żeby nazwy tworów na Mapie były po Polsku, tak ?

Cóż, chyba nie ma czegoś takiego do VMA.

Kiedyś się nad tym zastanawiałem, ale to by wymagało ogromnego nakładu pracy, a także sprawdzenia poprawności danych przez korektora. Praca społeczna jednak nie jest zbyt motywująca za free.

 

Łacina jest międzynarodowa więc uniwersalna.

 

Jeśli bardzo chcesz to trzeba by pogrzebać w plikach: FarSide_Named_UK.csv Nearside_Named_UK.csv

w Excelu i pozmieniać rekordy najważniejszych obiektów. No Ja myślę że np. polskie nazwy mórz przynajmniej. Możliwe że także potrzebne by było zmienienie w nazwie kodu z UK na PL.

Edytowane przez Binocooler
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No właśnie szperałem w tych excelach i rzeczywiście przeraziłem się ilością danych - w sumie większość nazw jest dosyć zrozumiała (archimedes :)) ) ale Morza czy pasy gór są lekko denerwujące w łacinie...

Cóż... trzeba się uzbroić w cierpliwość i nauczyć się języka;/;/;/...

pzdr

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 9 miesięcy temu...

odświeżę nieco ten wątek, bo już jakiś czas temu pojawiła się wersja 4.0 Virtual Moon Atlas http://www.ap-i.net/avl/en/download

zmiany w programie wręcz ogromne, najbardziej wypasiona wersja pro 422MB zawiera tekstury z rozdzielczością do 500m/piksel z nowości program steruje goto teleskopów zgodnych ze standardem ASCOM, dużo lepsza obsługa baz obiektów, oraz zdjęć

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 1 miesiąc temu...

Skoro mowa o wersji 4.0b, to ja dorzucę coś od siebie - mojej produkcji spolszczenie Virtual Moon Atlas 4.0. Można go również użyć do spolszczenia wersji 3.5 ale wtedy trzeba nieco je zmienić poprzez zamianę trzech znaków. Otóż w trzeciej linii "version" 4.0 zamienić na 3.5. Dzięki temu nie będzie wyskakiwał komunikat "wrong version" czy cóś :))

 

Pozdro

lang_PL.zip

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Skoro mowa o Virtual Moon Atlas 4.0b to ja też dorzucę coś od siebie. Mojej producji spolszczenie do wersji 4.0b które po zmianie 3 linii tekstu "version" z 4.0 na 3.5 może być uzyte w poprzedniej edycji programu bez problemu komunikatu "Invalid version" czy cóś :))).

 

 

Pozdro

lang_PL.zip

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Skoro mowa o wersji 4.0b i spolszczeniach to dorzucę coś od siebie. Spolszczenie do 4.0b. 100% mojej produkcji. To spolszczenie może być równie dobrze użyte w wersji 3.5 i chyba każdej innej. wystarczy zmienić oznaczenie wersji w trzeciej linijce "version". Zamiast 4.0 wstawić 3.5 lub inną jaką się ma wersję i będzie działać bez wyskakującego komunikatu o złej wersji.

 

Oto ono:

 

; Virtual Moon Atlas

;------------------------------------------

; English text

;------------------------------------------

 

[default]

translator=Translation: P. Chevalley / C. Legrand / Tłumaczenie na polski: Łukasz Mauricz

version=4.0

lang_po_file=en

language=Polski

format=0

title=Virtual Moon Atlas

database=

help_prefix=UK

degree=°

minute='

second="

t_1=Plik

t_2=Zakończ

t_3=Konfiguracja

t_4=Zoom:

t_5=Wyśrodkuj

t_6=Informacja

t_7=Efemerydy

t_8=Zoom+

t_9=Zoom-

t_10=Znajdź

t_11=Znajdź następny

t_12=Data

t_13=Czas

t_14=Zarys

t_15=Pomoc

t_16=O programie

t_17=Teraz

t_18=OK

t_19=Szerokość

t_20=Długość

t_21=Strefa czasowa

t_22=Pokaż fazę

t_23=Pokaż librację

t_24=Język

t_25=Zdjęcie

t_26=Pozycja geocentryczna

t_27=Użyj OpenGL

t_28=Kolor

t_29=Etykieta

t_30=Zamknij

t_31=Zoom

t_32=Oświetlenie

t_33=Półcień

t_34=Rozproszenie

t_35=Odbicie

t_36=Wydajność

t_37=Wygładzanie

t_38=Tekstura

t_39=Pełna

t_40=Połowa

t_41=Ćwierć

t_42=Wszystkie formacje

t_43=Całkiem interesujące

t_44=Bardzo interesujące

t_45=Wyjątkowe

t_46=Sortuj

t_47=Nazwa

t_48=Interesujące

t_49=Przyrząd

t_50=Szerokość

t_51=Terminator

t_52=Zaznaczenie

t_53=Pokaż etykietę

t_54=Pokaż zaznaczenie

t_55=Ustawienia

t_56=Sky Chart

t_57=Ogólne

t_58=Obrazy

t_59=Liczba okien z obrazami:

t_60=Foldery obrazów:

t_61=Nazwa

t_62=Folder

t_63=Narzędzia

t_64=Obrót

t_65=Zachód

t_66=Wschód

t_67=Domyślna orientacja

t_68=Biegun niebieski u góry

t_69=Odległość

t_70=Rzeczywista odległość

t_71=Widoczna odległość

t_72=Północ

t_73=Południe

t_74=Lustro

t_75=Zapisz mapę

t_76=Rozmiar zapisanej mapy

t_77=Jak na ekranie

t_78=Zapisz jako

t_79=Drukuj

t_80=Białe tło

t_81=Sąsiedni

t_82=Ustawienia drukowania...

t_83=Legenda geologiczna

t_84=Zaznacz wszystkie

t_85=Kopiuj

t_86=Miarka

t_87=Interpolacja tekstury

t_88=Mapa geologiczna

t_89=Zewnętrzna przeglądarka

t_90=Drukowanie

t_91=Drukarka

t_92=Lewy margines

t_93=Milimetry

t_94=Drukuj efemerydę

t_95=Drukuj informację

t_96=Drukuj mapę

t_97=Szerokość tekstu informacji

t_98=Słownik

t_99=Anuluj

t_100=Obserwatorium

t_101=Wyświetl

t_102=Zaznacz punkt maksymalnej libracji

t_103=Identyfikacja

t_104=Zagęszczenie etykiet

t_105=Rozmiar etykiety

t_106=

t_107=

t_108=

t_109=Okulary

t_110=Ogniskowa teleskopu

t_111=Ogniskowa okularu

t_112=szerokość pola okularu

t_113=Oblicz

t_114=Aktualizuj

t_115=Notatki

t_116=Wyśrodkuj

t_117=Żaden

t_118=Nazwa okularu

t_119=Szerokośc pola (min.)

t_120=Wyśrodkuj etykietę na formacji

t_121=Krótka etykieta

t_122=Nazwane formacje Jasnej Strony Księżyca

t_123=Oznaczone formacje Jasnej Strony Księżyca

t_124=Moc

t_125=Opcje zostaną wprowadzone po ponownym uruchomieniu prgramu

t_126=Użyj podwójnego bufora

t_127=Użyj szablonowego bufora

t_128=Użyj tekstury dla strefy libracji

t_129=Baza danych

t_130=Ciemna Strona Księżyca

t_131=Nazwane formacje Ciemnej Strony Księżyca

t_132=Clementine Aerograph

t_133=Clementine Photographic

t_134=Pełny glob

t_135=Orbita Księżycowa

t_136=Stop

t_137=Kierunek

t_138=°/sekundę

t_139=Prędkość rotacji

t_140=Widok na zachód

t_141=Wyśrodkuj

t_142=Widok na wschód

t_143=Definicja tekstury Ciemnej Strony Księżyca

t_144=Wybierz teksturę

t_145=Informacje o OpenGL

t_146=dodatni - Wschód

t_147=N

t_148=S

t_149=E

t_150=W

t_151=Rozproszona Umbra

t_152=Tekstura

t_153=L

t_154=B

t_155=mm.

t_156=Pozycja ścieżki

t_157=Koryguj ruch Księżyca

t_158=Zawsze

t_159=sekundy

t_160=Teleskop

t_161=Pokarz Menu

t_162=Idź do zaznaczonego

t_163=Synchroonizuj zaznaczone

t_164=Miejsca historyczne

t_165=Encyklopedia

t_166=Drugie okno

t_167=Zrzut ekranu

t_168=Oznaczone kratery Ciemnej Strony Księżyca

t_169=Nakładka

t_170=Pokarz nakładkę

t_171=Nakładka :

t_172=Przeroczystość:

t_173=Data / Czas

t_174=Użyj czasu i strefy czasowej komputera

t_175=Pokarz librację

t_176=Pokarz fazę

t_177=Odwróć kierunki N-S

t_178=Odwróć kierunki E-W

t_179=Baza danych użytkownika

t_180=Usuń zaznaczenie

t_181=Rozmiar zaznaczenia

t_182=Siła kompresji tekstury

t_183=Kolor etykiety

t_184=Twoja karta graficzna nie może wyświetlić więcej niż jedną teksturę dla tego samego obiektu. Dlatego nie można użyc tej funkcji na tym komputerze. Upewnij się że masz poprawne ustawienia sprzętowe lub zmień kartę graficzną. Wymaganą funkcją jest GL_ARB_MULTITEXTURE.

t_185=Zjarzuj tu aby zobaczyć listę obsługiwanych kart graficznych.

 

 

m_1=miejsce zamieszkania

m_2=urodzony w

m_3=data urodzenia:

m_4=w

m_5=Data śmierci:

m_6=Nazwisko autora:

m_7=Nazwa wprowadzona przez Langrenusa:

m_8=Nazwa wprowadzona przez Heveliusza:

m_9=Nazwa wprowadzona przez Riccioliego:

m_10=Długość:

m_11=Szerokość:

m_12=Kwadrant:

m_13=Obszar:

m_14=Mapa Rukla:

m_15=Strona Viscardy:

m_16=Mapa Hatfielda:

m_17=Wymiary:

m_18=Km

m_19=Mi

m_20=Wysokość:

m_21=m

m_22=ft

m_23=Stosunek wysokość/szerokość:

m_24=Ciekawostki:

m_25=Okres obserwacji:

m_26=lub

m_27=Aktualnie brak formacji w pobliżu terminatora

m_28=Minimalny sprzęt:

m_29=Rektascencja:

m_30=Deklinacja:

m_31=Odległość:

m_32=Faza:

m_33=Libracja na szerokość:

m_34=Libracja na długość:

m_35=Ilumincaja:

m_36=Widoczna średnica:

m_37=Kąt pozycyjny:

m_38=Zwiększ:

m_39=Przelot:

m_40=Ustaw:

m_41=zwiększ azymut:

m_42=Ustaw azymut:

m_43=Pole:

m_44=Tempo odświeżania

m_45=Nachylenie Słońca:

m_46=Lunacja:

m_47=dni

m_48=Współrzędne terminatora:

m_49=Okres geologiczny:

m_50=Czas

m_51=Data

m_52=Zmierz odległość

m_53=Standardowy kursor

m_54=lista zdjęć

m_55=Wysokość przelotu:

m_56=Type:

m_57=Rozmiar:

m_58=Opis:

m_59=Obserwacja:

m_60=Pozycja:

m_61=Atlas:

m_62=Nazwa punktu:

m_63=Dokładna nazwa:

m_64=Ważne fakty:

m_65=Satelita księzycowy:

m_66=Atlas Westfalla:

m_67=Ostrzeżenie! Notatki własne zostały zmienione. Czy chcesz zachować zmiany?

m_68=Nieznane przyspieszenie

m_69=Sprzęt przyspieszony

m_70=Oprogramowanie przyspieszone

m_71=Rozmiar tekstury

m_72=Artykuł Charlesa Wooda:

m_73=Azymut

m_74=Wysokość

m_75=Z bazy danych:

 

[datlun]

t_1=Plik

t_2=Zakończ

t_3=Zaznaczenie

t_4=Kolumny

t_5=Wszystko

t_6=Żaden

t_7=Zamknij

t_8=Ok

t_9=Anuluj

t_10=Wyczyść

t_11=ostatni

t_12=Zatwierdź wybór i uporządkuj kryteria uzywając SQL Syntax.

t_13=Wszystko (Domyślne)

t_14=Utrzymanie Bazy danych

t_15=Nazwane formacje Jasnej Strony Księżyca

t_16=Oznaczone kratery Jasnej Strony Księżyca

t_17=Plik wejściowy

t_18=Nazwane formacje Ciemnej Strony Księzyca

t_19=Oznaczone kratery Ciemnej Strony Księżyca

t_20=Miejsca historyczne

t_21=Uwarunkowane wybory

t_22=Żądanie SQL

t_23=Wybierz plik

t_24=Wybierz pole danych

t_25=Załaduj do bazy danych

t_26=Separator pola:

t_27=Separator tekstu:

t_28=Plik CSV do importowania:

t_29=Mapa pól bazy danych

t_30=Możesz teraz załadować bazę danych

t_31=Stała wartość

t_32=Załaduj bazę danych

t_33=Eksportuj zaznaczone do CSV

t_34=Importuj z CSV

t_35=wymaż zaznaczone z bazy danych

t_36=Pokaż zaznaczenie na mapie

t_37=Załaduj poprzednie zapisane ustawienia

t_38=Załaduj ustawienia

t_39=Zachowaj wszystkie definicja dla późniejszego odzysku

t_40=Zapisz ustawienia

t_41=Znajdź w

t_42=Wyświetl na mapie

t_43=Sotruj wg

t_44=Kolumna wartości

t_45=Pomiędzy

t_46=oraz

t_47=Określ pole wpisu wartości

t_48=Wybierz bazę danych

t_49=Tryb zaawansowany

t_50=Wybór domyślny

 

m_1=DBN musi mieć stałą wartość!

m_2=Nie wybrano zadnego wiersza!

m_3=Zaznaczenie:

m_4=Wiersz:

m_5=Nie znaleziono w

m_6=Brak zaznaczenia, nie można skasować wszystkiego!

m_7=Jesteś pewien, że chcesz skasować wszsytkie dane z bazy danych odnoszące się do obecnego zaznaczenia?

m_8=Znalezione zapisy

m_9=Klucz

m_10=Wartość

m_11=Najpierw zaznacz pole w bazie danych!

m_12=Najpierw zaznacz plik wejściowy w bazie danych!

m_13=Nierozpoczęto

m_14=Stała wartość

m_15=Pole wpisu wartości

m_16=Uwieżytelnij:

m_17=Sprawdzone ale nie określono wartościi!

m_18=Wszystkie sprawdzone pola są zdefiniowane.

m_19=Brakujące wymagane pole

m_20=Wszystkie wymagane pola są obecne.

m_21=Zacznij wstawiać do bazy danych

m_22=Aktualizacja bazy danych zakończona powodzeniem!

m_23=Możesz teraz zamknąć to okno.

m_24=Błąd wstawiania bazy danych!

m_25=Wycofywanie zakończone.

m_26=Baza danych nie została zmieniona.

 

[database]

; Note to translator:

; The following text must be the same as the content of the TYPE column

; in the database you use for your language.

; If you not translate the database keep the English text here!

t_1=Krater

t_2=Krater mały

t_3=Łańcuch kraterów

t_4=Równina otoczona ścianą

t_5=Równina

t_6=Góra

t_7=Zasięg gór

t_8=Kopuła

t_9=Układ kopuł

t_10=Grzbiet zmarszczki

t_11=sieć grzbietów zmarszczek

t_12=Skarpa

t_13=Struga

t_14=sieć strug

t_15=Dolina

t_16=Bagno

t_17=Jezioro

t_18=Morze

t_19=Przylądek

t_20=Zatoka

t_21=Wyrzuty

t_22=Sonda

t_23=Misja kosmiczna

t_24=Pozostawiony sprzęt

 

[db_shortname]

t_1=NSN

t_2=NSI

t_3=FSN

t_4=FSI

t_5=HIS

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.