Skocz do zawartości

Panowie - SMIERC ZE SMIECHU - polecam !!!


Gość

Rekomendowane odpowiedzi

Panowie - smierc ze smiechu, polecam !!!

 

Zalozylem na to konto nowy watek bo sprawa tego warta! Wejdzcie na ponizsza strone http://www.living-foods.com/, zejdzcie na sam doł strony i wybierzcie zamiast tlumaczenia arabskiego (Arabic) polskie (Polish) i kliknijcie klawisz TRANSLATE.

 

Tlumaczenia tekstow na jezyk polski umieszczone na tej stronie :

 

PO PROSTU ZWALAJA Z NOG !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D

 

To najwiekszy czad jaki widzialem dotad w necie :):):):):):):):):):):):):):)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Mi się to podoba:

mieć pewien długi zgubiony przyjaciel?

 

albo pewien nowy jeden? Posyłać im pewien czynny organiczny Internet kartka pocztowa wolny

 

yeahhh, niech zyje technika i dłudzy, zgubieni przyjaciele!

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Osobiście bardzo przypadły mi do gustu przepisy, konkretnie "Sałata zielona Zawija":

 

Orientalny Sałata zielona Zawija kostki do gry mały albo ruszt.... Dodać świeży ziarnko kiełki i podrzucać....Toczyć kapusta toczyć styl i cieszyć się...Mój dzieci miłość tych pod kątem lunche i oni są cudowny pod kątem an zakąska.

 

Nigdy wcześniej nie pomyślałem jak cudowne mogą być dzieci pod kątem zakąsek, a dodanie kostek do gry lub małego rusztu do sałata zielona to doprawdy przejaw geniuszu kulinarnego.

 

Ostatecznie przekonalo mnie "Żyjący i Surowy Żywność Poradnictwo zawodowe": Typowy Anglik Za Żyjący Żywność - "teraz mieć mniej niż 10% ciało tłusty i liczniejszy energia tak JA puszka metalowa używać życia do najpełniejszy". Ja chcieć używać życia i mieć więcej energia jak puszka metalowa (do najpełniejszy).

 

Od jutra propaguję hasło:

 

JEŚĆ TYLKO ŻYJĄCA I SUROWA ŻYWNOŚĆ

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

to jest tylko prosty jak sznurek w kieszeni tłumacz - zamienia słowa z jednego języka na słowo w innym języku, nie zmienia szyku zdania, nie berze pod uwagę kontekstu choćby w doborze synonimów, ani nic z tych rzeczy... no i tak wyszło - ale gdyby to tłumaczyło np. chińską stronę na angielski czy właśnie polski to przynajmniej możnaby "trzaskać" we właściwe linki, a nie jak na stronie aljazeer'y ;) na chybił trafił (całe szczęście, że chociaż liczby wyglądają tak samo - są w końcu arabskie http://www.aljazeera.com/)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

takich ambitnych tłumaczy to chuba używają importerzy różnych dupereli z Chin i nie tylko, dawno temu dostałem taką instrukcję do magnetowidu ale do dziś można spotkać takie teksty na opakowaniach

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

mi sie tan to podoba: :)

 

"Inny możliwość ach tak? ty napadnięty wobec trzaskać u an stary sztandar który był przeładowany z twój przeglądarka kryjówka."

 

najładniej pozdrawiać ryjówka

xwoh

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.